Điều
1. Mục đích
Quy định này được lập
ra với mục đích nêu rõ các điều khoản, quyền lợi, nghĩa vụ và trách nhiệm của
người sử dụng khi sử dụng dịch vụ liên quan đến Internet được cung cấp tại trang WWW.VNWIZ.VN do Công ty HOÀNG ĐẠI KIM quản lý.
Điều
2. Ý nghĩa
1. WWW.VNWIZ.VN là trang bán hàng qua Internet của công ty
HOÀNG ĐẠI KIM. Đây là website chuyên thực hiện việc cung cấp, giao dịch sản
phẩm cho người sử dụng.
2. “Người sử dụng” là thành viên chính thức hoặc không chính thức, sử dụng dịch
vụ do WWW.VNWIZ.VNcung cấp và
phải tuân theo các quy định của VNWIZ khi truy cập vào website WWW.VNWIZ.VN.
3. “Thành viên”
là những đối tượng cung cấp thông tin cá nhân cho VNWIZ để đăng ký
làm thành viên. Thành viên sẽ liên tục nhận được thông tin cũng như thường xuyên sử dụng dịch vụ do VNWIZ cung cấp.
4. “Thành viên
không chính thức” là người không gia nhập thành viên tại VNWIZ nhưng
vẫn có thể sử dụng các dịch vụ tại trang web VNWIZ. “Thành viên không chính thức” sẽ bị giới hạn một số ưu đãi vốn chỉ dành cho
đối tượng là thành viên.
Điều
3. Điều chỉnh và sửa đổi qui định
1. Để quý khách
hiểu rõ hơn về VNWIZ, chúng tôi sẽ cho hiển thị các thông tin
như: Các quy định, Tên công ty, Tên giám đốc, Địa chỉ phòng kinh doanh (bao gồm
cả địa chỉ Trung tâm tư vấn và giải đáp thắc mắc
cho khách hàng), Điện thoại liên lạc, Fax của Công ty, Email, Số đăng ký kinh
doanh, Bộ phận chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân… ở trang đầu của WWW.VNWIZ.VN để quý khách tiện liên lạc khi có nhu cầu.
2. VNWIZ có quyền sửa đổi nội dung điều khoản trong phạm vi cho phép theo
quy định quản lý và luật giao dịch điện tử Việt Nam.
3. Trường hợp VNWIZ sửa đổi điều khoản, chúng tôi sẽ trình bày lý do sửa đổi
và thông báo thời gian áp dụng trên trang chủ trước 7 ngày, hoặc ít nhất 1 ngày
cùng các quy định hiện hành. Trường hợp nội dung thay đổi gây bất lợi cho người
sử dụng thì thời gian thông báo tối thiểu là 30 ngày. VNWIZ sẽ trình
bày rõ nội dung trước và sau khi sửa đổi để Quý khách
có thể dễ dàng nhận biết và tìm hiểu.
4. Trường hợp có
sự sửa đổi về nội dung điều khoản, chỉ những hợp đồng mua bán được ký kết sau
ngày điều khoản mới có hiệu lực mới được áp dụng theo nội dung điều khoản đã sửa đổi. Những hợp đồng ký kết trước ngày điều
khoản mới có hiệu lực vẫn sẽ được áp dụng theo nội dung điều khoản cũ trước khi
có sự sửa đổi.
Điều
4. Cung cấp và thay đổi dịch vụ
1. Nghĩa vụ của VNWIZ:
1-1) Cung cấp thông tin sản phẩm và ký kết hợp đồng mua bán.
1-2) Giao hàng theo hợp đồng mua bán.
1-3) Các nhiệm vụ khác của VNWIZ.
2. Nếu sản phẩm đã hết hàng hay có sự thay đổi về cấu hình kỹ thuật
thì VNWIZ có khả năng thay đổi nội dung sản phẩm trong hợp đồng đã
ký. Những thông tin này sẽ được thông báo ngay trên bảng thông báo cùng nội
dung sản phẩm và ngày giờ thay đổi.
3.Trường hợp có sự
thay đổi về chất lượng sản phẩm hay cấu hình kỹ thuật thì VNWIZ phải
thông báo lý do cho khách hàng. VNWIZ sẽ chịu trách nhiệm bồi thường
tổn thất cho người sử dụng theo các điều khoản bên trên. Tuy nhiên VNWIZ sẽ
không chịu trách nhiệm bồi thường trong trường hợp không
do lỗi hay sự cố ý của VNWIZ.
Điều
5. Tạm ngưng cung cấp dịch vụ
1. VNWIZ có
thể tạm ngưng cung cấp dịch vụ trong trường hợp phát sinh sự cố như tắc nghẽn
hệ thống thông tin liên lạc, thay đổi, hư hỏng hay lỗi kiểm tra bảo dưỡng thiết
bị thông tin..v..v.. của máy tính.
2. Trường
hợp hệ thống cung cấp dịch vụ bị gián đoạn tạm thời với
các lý do đã ghi ở khoản 1, VNWIZ sẽ thông báo đến người sử dụng
bằng cách thức được ghi ở điều 8.
3. VNWIZ sẽ
bồi thường thiệt hại cho người sử dụng và bên thứ 3 trong trường
hợp hệ thống cung cấp dịch vụ bị gián đoạn
tạm thời như lý do đã ghi ở điều 5 khoản 1. Tuy nhiên, VNWIZ sẽ
không chịu trách nhiệm bồi thường trong trường hợp không phải do lỗi
hay sự cố ý của VNWIZ.
Điều
6. Đăng ký thành viên
1. Cách thức đăng ký
thành viên như sau: quý khách đọc và đánh
dấu vào ô đồng ý chấp nhận các điều khoản,sau đó thao tác điền đầy đủ thông tin cá nhân vào mẫu quy định
của VNWIZ, nhấn "XÁC NHẬN", khi đó quý khách sẽ chính thức trở thành thành viên của VNWIZ.
2. Đăng ký thành viên không áp dụng cho những đối tượng sau:
2-1) Mất tư cách thành viên
theo điều 7 khoản 3 của quy định (quý khách chỉ có thể
gia nhập lại làm thành viên sau 3 tháng)
2-2) Nội dung đăng ký giả mạo, điền thiếu thông tin hay đánh sai
chữ.
2-3) Trường hợp bị quy kết có thể gây ảnh hưởng về mặt kỹ thuật
của VNWIZ khi đăng ký hội viên.
3. Thời gian chấp thuận đăng ký thành viên được tính từ thời
điểm VNWIZ xác nhận đồng ý.
4. Trường hợp thành viên có sự thay đổi nội dung đăng ký theo điều 15
khoản 1 thì phải thông báo ngay cho VNWIZ về nội dung thay đổi đó
bằng cách liên lạc trực tiếp đến Trung tâm khách hàng VNWIZ 08-3512-1111 để
được hỗ trợ giải quyết.
Điều
7. Hủy bỏ tài khoản và mất tư cách thành viên
1. Thành viên có quyền
yêu cầu hủy bỏ tài khoản trên trang WWW.VNWIZ.VN. VNWIZ sẽ nhanh chóng giải quyết yêu cầu của quý khách.
2. VNWIZ có quyền giới hạn và đình chỉ tư cách thành viên
trong những trường hợp sau:
2-1) Thông tin đăng ký khi gia nhập là giả mạo .
2-2) Thành viên không thanh toán các khoản khi đã đăng ký mua hàng
hoá trên VNWIZ quá 10 lần liên tiếp hay các khoản nợ liên quan đến
việc sử dụng VNWIZ.
2-3) Gây cản trở cá nhân khác trong việc sử dụng VNWIZ hoặc
gây mất trật tự giao dịch điện tử như ăn cắp thông tin v.v...
2-4) Lợi dụng VNWIZ để bàn các vấn đề liên quan đến
chính trị hay có những hành vi vi phạm trật tự công cộng, đạo đức xã hội, vi
phạm đến các quy định pháp luật.
3. Sau khi VNWIZ đã giới hạn tư cách thành viên, hành vi đó vẫn tiếp
diễn trên 2 lần hoặc không có thái độ sửa chữa, khắc phục trong vòng 30 ngày
thì VNWIZ sẽ chính thức huỷ bỏ tư cách thành viên.
4. VNWIZ hủy bỏ tư cách thành viên cũng có nghĩa là đơn đăng ký thành viên sẽ bị xóa bỏ. VNWIZ sẽ thông báo cho
thành viên biết, đồng thời trước khi chính thức xóa bỏ đơn đăng ký thành viên, VNWIZ sẽ gia hạn thêm tối đa là 30 ngày
để thành viên trình bày rõ lý do.
Điều
8. Thông báo đến thành viên
1. VNWIZ và
thành viên phải thoả thuận trước địa chỉ email cố định
mà VNWIZ sẽ gửi thông báo đến cho thành viên.
2. Thông thường, VNWIZ sẽ thông báo các thông tin trên bảng tin
của VNWIZ trong 1 tuần. Tuy nhiên, nếu có thông tin quan trọng liên
quan đến giao dịch của thành viên, VNWIZ sẽ
gửi thông báo cụ thể đến từng thành
viên.
Điều
9. Đăng ký mua hàng
Khách hàng của VNWIZ có
thể đăng ký mua hàng tại WWW.VNWIZ.VN theo cách dưới dây
- Bước 1 : Chọn
sản phẩm
- Bước 2 :
Cho vào giỏ hàng
- Bước 3 :
Mua hàng với tư cách thành viên hoặc không phải thành viên.
- Bước 4 : Nhập
thông tin đặt hàng
- Bước 5 : Chọn
hình thức thanh toán và nhập địa chỉ nhận hàng.
- Bước 6 :
Hoàn tất đặt hàng (nhận mã số đặt hàng).
- Khách mua
hàng không phải là thành viên sau khi hoàn tất đặt hàng bước số 6 vui lòng ghi
chú lại mã số đặt hàng và mã số thanh toán (trường hợp thanh toán bằng thẻ).
Điều
10. Ký kết hợp đồng
1. Trường hợp
ký kết hợp đồng với trẻ vị thành niên nếu không được sự
đồng ý của người bảo hộ về pháp lí thì hợp đồng có thể bị huỷ bỏ. VNWIZ không chấp nhận đơn hàng các trường hợp sau:
1-1) Nội dung đăng ký giả mạo, điền thiếu thông tin hay đánh sai
chữ.
1-2) Trẻ vị thành niên mua hàng hoá mà luật bảo hộ thanh thiếu
niên cấm.
1-3) Trường hợp bị cho rằng có khả năng gây ảnh hưởng về mặt
kỹ thuật cho VNWIZ khi chấp nhận ký kết hợp đồng mua bán.
2. Hợp đồng có hiệu lực kể từ thời điểm VNWIZ chính
thức xác nhận đồng ý bằng hình thức gửi thông báo xác nhận đã
nhận đơn đăng ký mua hàng cho người sử dụng theo điều 12 khoản
1 (qua emal hoặc qua tin nhắn điện thoại di động).
Điều
11. Phương thức thanh toán
Thành viên đăng ký mua
hàng tại VNWIZ được chọn một trong các hình thức thanh toán sau:
1. Thanh toán qua
chuyển khoản ngân hàng.
2. Thanh toán bằng thẻ
nội địa an toàn qua cổng OnePAY.
3. Thanh toán
bằng thẻ tín dụng.
4. Thanh toán COD:
chuyển khoản ngân hàng trước 50%, thanh toán 50% còn lại khi nhận hàng.
Điều
12. Thông báo xác nhận Hoàn tất đặt hàng, xác nhận Hoàn tất thanh
toán và Huỷ đăng ký đặt hàng
1. VNWIZ sẽ
gửi email thông báo xác nhận Hoàn tất đặt hàng cho người sử dụng khi đăng
ký mua hàng.
2. Người sử dụng khi nhận được email thông báo xác nhận Hoàn tất đặt hàng từ VNWIZ nếu thấy không thống
nhất so với đơn đặt hàng mình đã đặt thì ngay lập tức có thể yêu cầu
sửa đổi hoặc Huỷ bỏ đơn đặt hàng.
3. VNWIZ có
trách nhiệm phải xử lý nhanh chóng theo yêu cầu của
người sử dụng trước khi giao hàng.
Điều
13. Giao hàng
VNWIZ sẽ thông
báo rõ ràng về công ty chuyển phát, người chịu chi phí giao
hàng, thời gian giao hàng. Trong trường hợp giao hàng không đúng như thời gian đã định, VNWIZ sẽ phải bồi
thường thiệt hại cho người sử dụng. Tuy nhiên, VNWIZ sẽ không chịu
trách nhiệm bồi thường trong trường hợp không phải do lỗi hay sự cố ý của VNWIZ.
Điều
14. Hoàn tiền, trả hàng và đổi hàng
1. Trường hợp không thể cung cấp hoặc giao hàng vì lý do
hết hàng thì VNWIZ có trách nhiệm phải nhanh chóng thông báo lý do
cho khách hàng. Nếu quý khách đã thanh toán đơn hàng, VNWIZ có trách nhiệm
tiến hành hoàn tiền hoặc làm các thủ tục cần thiết để hoàn tiền cho khách hàng
trong vòng 7 ngày kể từ ngày nhận tiền.
2. Người sử dụng đã ký kết
hợp đồng đăng ký mua bán với VNWIZ CHỈ có thể hủy bỏ đơn đặt hàng trước khi Hoàn tất thanh
toán. Sau khi đã nhận hàng thì người sử dụng CHỈ có thể đổi hoặc
trả lại hàng theo những trường hợp sau đây:
2-1) Sản phẩm không đúng về kích cỡ, màu sắc theo
như đơn đặt hàng.
2-2) Sản phẩm bị lỗi, hư hỏng,mất mát.
Điều
15. Bảo mật thông tin cá nhân
1. VNWIZ khuyến cáo
khách hàng cung cấp đầy đủ các thông tin cần thiết để thực hiện hợp đồng mua
bán.
Những thông tin sau đây được xem là cần thiết, những thông tin khác người
sử dụng có quyền chấp nhận cung cấp hoặc không:
1. Họ tên
2. Địa chỉ
3. Số điện thoại
4. ID đã đăng ký tại VNWIZ (trường hợp là thành viên của VNWIZ)
5. Mật khẩu (trường hợp là thành viên của VNWIZ)
2. Khi VNWIZ thu thập các thông tin cá nhân riêng biệt phải có
sự đồng ý của người sử dụng (khách hàng).
3. VNWIZ không được sử dụng thông tin cá nhân của khách hàng ngoài
mục đích sử dụng chính, không được cung cấp thông tin cá nhân cho người thứ 3
mà chưa được sự đồng ý của khách hàng. Tuy nhiên VNWIZ có
thể cung cấp thông tin của khách hàng trong những trường hợp sau đây:
3-1) Cung cấp thông tin tối thiểu cần thiết về người sử dụng (họ
và tên, địa chỉ, số điện thoại) cho công ty vận chuyển khi phải thực hiện giao
hàng.
3-2) Cung
cấp dữ liệu không thể nhận dạng rõ đặc điểm đặc trưng của cá nhân
nhằm phục vụ cho công việc điều tra thị trường, nghiên cứu kỹ thuật và báo
cáo thống kê.
4. Trường hợp VNWIZ nhận được sự đồng ý của khách hàng theo khoản 2 và khoản 3, phải thông báo chokhách hàng biết các thông tin liên quan đến bên thứ 3
(người nhận cung cấp dịch vụ, nội dung thông tin và mục đích của dịch vụ cung
cấp), mục đích sử dụng và mục đích thu thập thông tin, thông tin nhận dạng
người chịu trách nhiệm quản lý
thông tin cá nhân (bộ phận, họ và tên, số điện thoại, địa chỉ liên lạc
khác…)
5. Khách hàng có thể yêu cầu VNWIZ cho biết thông tin cá nhân
của mình bất cứ lúc nào, nếu thông tin cá nhân không đúng thì khách hàng có quyền yêu cầu VNWIZ chỉnh sửa lại, VNWIZ có
nghĩa vụ nhanh chóng thực hiện đầy đủ theo yêu cầu trên. Khi khách hàng yêu cầu chỉnh sửa thông tin sai, VNWIZ không được
sửdụng các thông tin cá nhân đó cho đến khi hoàn tất chỉnh sửa thông tin sai đó.
6. VNWIZ sẽ hạn định số người quản lý chung nhằm bảo vệ các
thông tin cá nhân, tóm lược các thông tin đó đồng thời chịu tất
cả trách nhiệm về bồi thường thiệt hại cho khách hàng do làm mất, rò rỉ, để lộ hay làm giả mạo các thông tin cá nhân
bao gồm số tài khoản ngân hàng, thẻ tín dụng…
7. VNWIZ hay bất cứ bên thứ 3 nào nhận thông tin cá nhân từ VNWIZ
phải hủy ngay các thông tin cá nhân khi đã thực hiện xong mục đích nhằm cung
cấp thông tin hay thu thập thông tin.
Điều
16. Nghĩa vụ của VNWIZ
1. VNWIZ không được có những hành vi vi phạm nội quy và quy định của
pháp luật, luôn luôn nỗ lực cố gắng hết sức để cung cấp dịch vụ một cách
an toàn, liên tục theo những quy định đã nêu trong bản quy định này.
2. VNWIZ phải có hệ thống đảm bảo an toàn nhằm bảo mật thông tin cá nhân
của người sử dụng (bao gồm cả thông tin về tín dụng) giúp người sử dụng có
thể sử dụng dịch vụ Internet một
cách an toàn nhất.
3. VNWIZ không được gửi thư điện tử mang tính chất quảng cáo hay vì
mục đích lợi nhuận mà người sử dụng không đồng ý.
Điều
17. ID của thành viên và mật khẩu
1. Thành viên có trách
nhiệm quản lý ID và mật khẩu trừ trường hợp quy định tại điều 15.
2. Thành viên không được cho người khác sử dụng ID hay mật khẩu của bản
thân.
3. Trường hợp thành viên bị lấy mất hoặc cho rằng có người thứ ba
đang sử dụng ID và mật khẩu của mình thì phải thông báo ngay và làm theo các
hướng dẫn của VNWIZ.
Điều
18. Trách nhiệm và nghĩa vụ của người sử dụng
Nghiêm cấm người sử dụng có các hành vi vi phạm như sau:
1. Khai báo các thông
tin giả mạo khi đăng ký, thay đổi.
2. Thay đổi thông tin được đăng tải chính thức trên WWW.VNWIZ.VN
3. Lưu truyền hoặc đăng tải các thông tin (chương trình máy tính) ngoài những
thông tin mà VNWIZ cho phép.
4. Xâm hại đến quyền lợi về tài sản đã
được chỉ định như : bản quyền của bên thứ 3
khác của VNWIZ.
5. Có hành vi gây cản trở đến công việc hoặc làm ảnh hưởng đến danh dự
của bên thứ 3 của VNWIZ. Có hành vi công khai hay truyền bá trên VNWIZ
những bài viết mang tính chính trị, thông tin trái sự thật, nội dung sai với
quy định về trật tự và đạo đức xã hội, âm thanh, hình
ảnh mang tính bạo lực, bị cấm lưu hành như văn hóa phẩm đồi trụy…
Điều
19. Quyền tác giả và giới hạn sử dụng
1. Tất cả nội
dung thể hiện trên web WWW.VNWIZ.VN đều thuộc quyền sở hữu của VNWIZ.
2. Trong quá trình sử dụng VNWIZ, người sử dụng có quyền tiếp
cận những thông tin trên VNWIZ nhưng không được phép sao chép, chuyển
giao, xuất bản, phân phát, truyền bá v.v...
với mục đích thương mại
hoặc để bên thứ 3 tự ý sử dụng những thông tin thuộc
quyền sở hữu của VNWIZ.
Điều 20. Giải quyết tranh chấp
1. VNWIZ luôn trân
trọng mọi ý kiến đóng góp cũng như sẽ luôn tiếp thu lắng nghe
mọi khiếu nại của người sử dụng để liên tục phát triển ngày
một hoàn thiện nhằm phục vụ khách hàng tốt hơn.
2. VNWIZ sẽ ưu tiên giải quyết ngay những khiếu nại và ý
kiến đóng góp của khách hàng. Trường hợp chưa thể giải quyết ngay những khiếu
nại thì VNWIZ sẽ trình bày lý do và thông báo chính xác thời gian cần thiết để VNWIZ có thể giải quyết
thỏa đáng khiếu nại của khách hàng.
3. Trường hợp xảy ra tranh chấp giữa VNWIZ và người sử dụng, 2
bên cùng hội ý để giải quyết trên lập trường thương lượng và hoà
giải.
Điều
21. Quy định chung
1. Quy định ngoài
điều khoản: những quy định không được đề cập đến trong điều khoản như luật giao
dịch điện tử, luật chữ ký điện tử và các quy định liên quan khác sẽ được tuân
thủ theo pháp luật.
2. Điểm tích lũy của thành viên: Người sử dụng là thành viên mua hàng sẽ
được hưởng điểm tích lũy và sẽ được áp dụng theo quy định.
3. Điểm tích lũy: Người sử dụng là thành viên khi mua hàng sẽ được
điểm tích lũy. Điểm tích lũy này được tính theo tỷ lệ 1% giá trị sản phẩm
hàng hóa đặt mua.
4. Sử dụng điểm tích lũy: Quý khách là thành viên đăng ký mua hàng tại VNWIZ,
sau khi xác nhận "Hoàn tất mua hàng" sẽ được tặng điểm tích lũy (điểm
tích lũy này khi đạt 50,000 VND có thể sử dụng như tiền mặt đểmua hàng tại VNWIZ).
Quý khách mua hàng qua điện thoại sẽ không được tặng điểm tích lũy.
5. Hủy điểm tích lũy: Sau khi đăng ký mua hàng, nếu người sử dụng hủy đơn
đăng ký mua hàng thì điểm tích lũy cũng sẽ bị hủy theo. Trường hợp người
sử dụng có sử dụng điểm tích lũy khi đăng ký mua hàng mà sau đó hủy đơn đặt
hàng thì điểm tích lũy cũng không được hoàn trả lại. Thành viên cần lưu
ý trong suốt 1 năm nếu không có bất kỳ giao dịch nào trong "Lịch sử
mua hàng" thì điểm tích lũy sẽ tự động bị hủy.
6. VNWIZ có quyền thay đổi quy định về chính sách điểm tích lũy mà
không cần thông báo trước.